The aim of this module is to consolidate fluency in spoken and written Spanish, and to refine the skills of translation. Emphasis is placed on advanced translation, and oral and discursive expression using an appropriate range of advanced linguistic structures, vocabulary, and register. Classroom and self-study activities will involve translation exercises and analysis, oral project work, and advanced writing. Students will be expected to engage in autonomous learning activities and to devote time to researching and preparing drafts of work for class presentation. The assessment of students’ process is coherent with the curriculum of the program, which aims at developing students’ communicative and intercultural competences as well as their autonomous learning capacity.
The course will use authentic resources from around the Hispanic world, including films, books, articles, newspapers, television and radio. You will complete a range of self-study activities through our multimedia VLE (Moodle) and take part in our virtual language tutorials.
Why is memory such an important component of our view of the past today? In what ways is the Hispanic world driving and shaping global memory discourses rather than simply responding to them?